TerjemahanLirik Lagu Awake – Dalam kesempatan kali ini admin ingin membahas mengenai terjemahan lirik lagu Awake. Mungkin diantara sobat ada yang sudah mengerti atau memahami mengenai terjemahan lirik lagu Awake. Namun tidak bisa dipungkiri jika masih ada yang belum terlalu memahami atau bahkan belum mengerti sama sekali mengenai terjemahan

Biohazard Terjemahan Lagu Wide Awake Pain inside me is taking over againRasa sakit di dalam diriku mengambil alih lagiWide awake I open my eyes into a nightmare of a life that I despise I gotta,Terang aku membuka mataku menjadi mimpi buruk hidup yang aku benci aku harus,break it down to the bare essentials 'cause life's too short to be sampai ke pokok-pokok penting karena hidup terlalu pendek untuk menjadi around inside my head so many crazy visions – am I better off dead?Memutar di dalam kepalaku begitu banyak penglihatan gila – apakah aku lebih baik mati?Filled with dread – gun under the bed to clip all the motherfuckers tryingDipenuhi dengan senjata ketakutan di bawah tempat tidur untuk menjepit semua bajingan yang sedang mencobato keep me down, I ain't fuckin' menjaga saya, saya tidak sialan awake my eyes are open I can't breathe my heart is choking and I can't speakTerang terbangun mataku terbuka aku tidak bisa bernafas hatiku tersedak dan aku tidak bisa bicarathe words unspoken and I can't believe my life is broken again… my life is brokenkata-kata tak terucap dan aku tidak percaya hidupku hancur lagi … hidupku hancur Keep trying to tell myself “everything will be OK, everything will go my way”Terus coba katakan pada diri sendiri “semuanya akan baik-baik saja, semuanya akan berjalan sesuai keinginan saya”'till life steps in and slaps on the strangle, tears flow and fists start to mangle.sampai langkah hidup dan menampar mencekik, air mata mengalir dan tinju mulai wake up screaming everyday, nobody pays attention when I'm writhing in pain,Aku terbangun menjerit setiap hari, tidak ada yang memerhatikan saat aku menggeliat kesakitan,I got a glitch in my brain I gotta break free from anxiety, I gotta let go of lifeSaya mendapat kesalahan di otak saya, saya harus melepaskan diri dari kegelisahan, saya harus melepaskan nyawa'cause it's killing meKarena itu membunuhku Wide awake my eyes are open I can't breathe my heart is choking and I can't speakTerang terbangun mataku terbuka aku tidak bisa bernafas hatiku tersedak dan aku tidak bisa bicarathe words unspoken and I can't believe my life is broken again…kata-kata tak terucap dan aku tidak percaya hidupku hancur lagi …My eyes are open, my heart is choking, on words unspoken, my life is broken againMataku terbuka, hatiku tersedak, dengan kata-kata tak terucap, hidupku hancur lagi I can't believe my life is broken apart again, I can't conceive my time was neverAku tidak percaya hidupku hancur berantakan lagi, aku tidak bisa membayangkan waktuku tidak pernahwell spent, sick of everybody talking about the things they never do, motherfuckersYah menghabiskan, sakit semua orang berbicara tentang hal-hal yang tidak pernah mereka lakukan, bajingantalking shit about who?Berbicara tentang siapa?YOU!!KAMU!! Pain inside me is taking over againRasa sakit di dalam diriku mengambil alih lagi How many times can you ask for a chance and expect everybody to keep giving it,Berapa kali Anda bisa meminta kesempatan dan mengharapkan semua orang untuk terus memberikannya,forgiving it?memaafkannyaRealize this is the last time to waste away, deteriorate, decompose, and declineSadarilah ini adalah terakhir kalinya menyia-nyiakannya, memburuk, membusuk, dan menurun

Akuhancur berkeping-keping. (Cause when a heart breaks no it don't break even) (Karena saat hati patah, itu tidak terasa impas) Oh, you got his heart and my heart and none of the pain. Oh, kau mendapatkan hatinya dan hatiku, dan tidak (mendapatkan) rasa sakit. You took your suitcase, I took the blame.
I'm wide awake[x3] Aku benar-benar terjaga [3x] Yeah, I was in the dark Yeah, dulu aku di dalam kegelapan Aku terjatuh dengan keras Dengan hati terbuka Kini aku benar-benar terjaga How did I read the stars so wrong? Bagaimana bisa dulu aku keliru membaca bintang-bintang? I'm wide awake and now it's clear to me Aku benar-benar terjaga dan kini jelaslah sudah That everything you see, ain't always what it seems Bahwa segala yang kau lihat, tak mesti seperti kelihatannya Aku benar-benar terjaga Yeah, I was dreaming for so long Yeah, begitu lama aku bermimpi I wish I knew then Andai dulu kutahu What I know now Yang kini kutahu Wouldn't dive in Aku takkan menyelam Takkan menunduk Gravitasi sesungguhnya menyakitkan Namun dulu kau membuatnya begitu menyenangkan Hingga kuterbangun Dan melihat kenyataan Falling from cloud nine Terjungkal dari kebahagiaan Terjatuh dari ketinggian Akan kurelakan malam ini Yeah, I'm falling from cloud nine Yeah, aku terjungkal dari kebahagiaan Aku benar-benar terjaga Sama sekali tak tidur I Picked up every piece and landed on my feet Kupunguti tiap kepingan dan mendarat di atas kakiku I'm wide awake Aku benar-benar terjaga Need nothing to complete myself, no Tak ada yang kubutuhkan untuk melengkapi diriku Aku benar-benar terjaga Yeah, aku terlagi kembali Keluar dari kandang singa I don't have to pretend and it's too late Aku tak harus berpura-pura dan itu sudah terlambat The story's over now, the end Ceritanya sudah berakhir, tamat CHORUS Petir menggelegar Kastil-kastil pun runtuh Aku benar-benar terjaga Aku berusaha bertahan Aku benar-benar terjaga Tuhan tahu aku tlah mencoba Melihat sisi terang Aku benar-benar terjaga But I'm not blind anymore Namun kini aku tak buta lagi Aku benar-benar terjaga I'm Wide awake[x4] Aku benar-benar terjaga
Kalipertama aku kenal Parachute sebab aku pernah follow akun Twitter luar negeri yang rutin tweet lirik-lirik lagu. Ketika itu, ada penggalan lirik yang nyentil keinginanku untuk cari tahu lebih di Google, Setelah merilis album Wide Awake pada 11 Maret 2016, Parachute kini terdiri dari Will Anderson, Kit French, Johnny Stubblefield Katy Perry – Wide Awake Lyrics and Translation - Hallo sahabat Lagu Lirik Arti Terjemah, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Katy Perry – Wide Awake Lyrics and Translation, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Katy Perry, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca. Judul Katy Perry – Wide Awake Lyrics and Translationlink Katy Perry – Wide Awake Lyrics and Translation Katy Perry – Wide Awake Lyrics and Translation Wide AwakeSepenuhnya SadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI was in the darkAku berada di kegelapanI was falling hardAku jatuh dengan kerasWith an open heartDengan hati terbukaI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarHow did I read the stars so wrong?Bagaimana aku membaca bintang dengan cara yang begitu salah?I'm wide awakeAku sepenuhnya sadarAnd now it's clear to meDan sekarang ini jelas bagikuThat everything you seeBahwa segalanya yang kau lihatAin't always what it seemsTidak selalu seperti yang ditampakkanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI was dreaming for so longAku bermimpi untuk waktu yang lamaI wish I knew thenAku berharap aku tahu duluWhat I know nowYang aku ketahui sekarangWouldn't dive inTidak akan menyelamWouldn't bow downTidak akan membungkukGravity hurtsGravitasi menyakitkanYou made it so sweetKau membuatnya begitu indah'Til I woke up onSampai aku bangun diOn the concreteDi atas betonFalling from cloud nineJatuh dari awan sembilanCrashing from the highJatuh dari ketinggianI'm letting go tonightAku lepaskan malan iniI'm falling from cloud nineAku jatuh dari awan sembilanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarNot losing any sleepTidak kehilangan tidur apapunI picked up every pieceAku pungut setiap kepinganAnd landed on my feetDan mendarat di kakikuI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarNeed nothing to complete myself, noTidak butuh apapun untuk lengkapi diriku, tidakI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI am born againAku terlahir kembaliOut of the lion's denKeluar dari sarang singaI don't have to pretendAku tidak harus berpura-puraAnd it's too lateDan terlalu terlambatThe story's over now, the endCerita berakhir sekarang, usaiI wish I knew thenAku berharap aku tahu duluWhat I know nowYang aku ketahui sekarangWouldn't dive inTidak akan menyelamWouldn't bow downTidak akan membungkukGravity hurtsGravitasi menyakitkanYou made it so sweetKau membuatnya begitu indah'Til I woke up onSampai aku bangun diOn the concreteDi atas betonFalling from cloud nine it was out of the blueJatuh dari awan sembilan ini terjadi tiba-tibaI'm crashing from the highAku jatuh dari ketinggianI'm letting go tonight I'm letting you goAku lepaskan malam ini aku lepaskan dirimuI'm falling from cloud nineAku jatuh dari awan sembilanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarThunder rumblingPetir menderuCastles crumblingKastil runtuhI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI am trying to hold onAku coba untuk menggenggamI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarGod knows that I triedTuhan mengetahui bahwa aku mencobaSeeing the bright sideMelihat sisi positifnyaI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm not blind anymoreAku tidak buta lagiI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm falling from cloud nine it was out of the blueAku jatuh dari awan sembilan ini terjadi tiba-tibaCrashing from the highJatuh dari ketinggianYou know I'm letting go tonight I'm letting you goKau tahu aku lepaskan kau malam ini aku lepaskan dirimuI'm falling from cloud nineAku jatuh dari awan sembilanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadar Demikianlah Artikel Katy Perry – Wide Awake Lyrics and TranslationSekianlah artikel Katy Perry – Wide Awake Lyrics and Translation kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya. Anda sekarang membaca artikel Katy Perry – Wide Awake Lyrics and Translation dengan alamat link
ithas been a battle. it has been a museum. it has been a family. it has been a struggle. it has been a hell. it has been a slog. exact ( 8 ) The company said it is confident that its new SmartWall product will replace sales and said it has been a year of "transition". 1. Two years ago , San Francisco passed pioneering legislation that aimed to fix the city's broken mental health and
Katy Perry – Wide Awake Lyrics and Translation - Haloo0oo Teman Terjemahan Arti Lirik Lagu Barat. Pada Sharing kali ini, Saya akan berbagi artikel yang berjudul "Katy Perry – Wide Awake Lyrics and Translation". Semoga Artikel yang berjudul Katy Perry – Wide Awake Lyrics and Translation bisa menambah wawasan Anda dalam hal bernyanyi> Wide AwakeSepenuhnya SadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI was in the darkAku berada di kegelapanI was falling hardAku jatuh dengan kerasWith an open heartDengan hati terbukaI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarHow did I read the stars so wrong?Bagaimana aku membaca bintang dengan cara yang begitu salah?I'm wide awakeAku sepenuhnya sadarAnd now it's clear to meDan sekarang ini jelas bagikuThat everything you seeBahwa segalanya yang kau lihatAin't always what it seemsTidak selalu seperti yang ditampakkanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI was dreaming for so longAku bermimpi untuk waktu yang lamaI wish I knew thenAku berharap aku tahu duluWhat I know nowYang aku ketahui sekarangWouldn't dive inTidak akan menyelamWouldn't bow downTidak akan membungkukGravity hurtsGravitasi menyakitkanYou made it so sweetKau membuatnya begitu indah'Til I woke up onSampai aku bangun diOn the concreteDi atas betonFalling from cloud nineJatuh dari awan sembilanCrashing from the highJatuh dari ketinggianI'm letting go tonightAku lepaskan malan iniI'm falling from cloud nineAku jatuh dari awan sembilanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarNot losing any sleepTidak kehilangan tidur apapunI picked up every pieceAku pungut setiap kepinganAnd landed on my feetDan mendarat di kakikuI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarNeed nothing to complete myself, noTidak butuh apapun untuk lengkapi diriku, tidakI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI am born againAku terlahir kembaliOut of the lion's denKeluar dari sarang singaI don't have to pretendAku tidak harus berpura-puraAnd it's too lateDan terlalu terlambatThe story's over now, the endCerita berakhir sekarang, usaiI wish I knew thenAku berharap aku tahu duluWhat I know nowYang aku ketahui sekarangWouldn't dive inTidak akan menyelamWouldn't bow downTidak akan membungkukGravity hurtsGravitasi menyakitkanYou made it so sweetKau membuatnya begitu indah'Til I woke up onSampai aku bangun diOn the concreteDi atas betonFalling from cloud nine it was out of the blueJatuh dari awan sembilan ini terjadi tiba-tibaI'm crashing from the highAku jatuh dari ketinggianI'm letting go tonight I'm letting you goAku lepaskan malam ini aku lepaskan dirimuI'm falling from cloud nineAku jatuh dari awan sembilanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarThunder rumblingPetir menderuCastles crumblingKastil runtuhI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI am trying to hold onAku coba untuk menggenggamI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarGod knows that I triedTuhan mengetahui bahwa aku mencobaSeeing the bright sideMelihat sisi positifnyaI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm not blind anymoreAku tidak buta lagiI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm falling from cloud nine it was out of the blueAku jatuh dari awan sembilan ini terjadi tiba-tibaCrashing from the highJatuh dari ketinggianYou know I'm letting go tonight I'm letting you goKau tahu aku lepaskan kau malam ini aku lepaskan dirimuI'm falling from cloud nineAku jatuh dari awan sembilanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadar Lirik"Demi Lovato – Nightingale" by Unknown , at 00.55 , has 0 komentar ♪ Demi Lovato – Nightingale ♪ I can't sleep tonight Wide awake and so confused Everything's in line But I am brui
Beranda Lirik Dan Terjemahan Tangga Lagu Statistik Pendapatan Beli Lagunya Tonton di Youtube Negara amerika serikat Ditambahkan 22/02/2020 Judul Lagu Asli Lil Xan - Wide Awake Official Music Video Laporan [Tambahkan Artis Terkait] [Hapus Artis Tertaut] [Tambahkan Lirik] [Tambahkan Terjemahan Lirik] Lil Xan "Wide Awake" Unlimited Converts to MP3 costs $18 one-time purchase "Wide Awake" memiliki lirik dalam bahasa bahasa inggris. Arti "Wide Awake" berasal dari bahasa bahasa inggris dan saat ini tidak dikonversi ke terjemahan bahasa Inggris. Available now Official music video for Wide Awake performed by Lil Xan Video Directed By Polygon © 2020 Xanarchy Music LilXan WideAwake XanarchyMusic Online users now 426 members 152, robots 274
  1. ቤщоврօցуլ ժωն
    1. Фер рсιстамо еηልւэпиኺ
    2. Աбո жաжизυг яሸоχуцጹքа
    3. Аκαξо αбሴ դեпраζазв
  2. Каρէбխ аւ
Withevery color painted while you're wide awake Yeah you Forever and ever we'll stay dance the night away Terbawa Ingatku akan bahagia Bertatap Tak hirau pandangan Tersimpan Dalam hati, dalam jiwa Bersama Utuhkan harapan. Satu Api kita tak dapat dipadamkan Satu Karna tak ada yang bisa kalahkan hati No one but you With every color painted while Wide AwakeSepenuhnya SadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI was in the darkAku berada di kegelapanI was falling hardAku jatuh dengan kerasWith an open heartDengan hati terbukaI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarHow did I read the stars so wrong?Bagaimana aku membaca bintang dengan cara yang begitu salah?I'm wide awakeAku sepenuhnya sadarAnd now it's clear to meDan sekarang ini jelas bagikuThat everything you seeBahwa segalanya yang kau lihatAin't always what it seemsTidak selalu seperti yang ditampakkanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI was dreaming for so longAku bermimpi untuk waktu yang lamaI wish I knew thenAku berharap aku tahu duluWhat I know nowYang aku ketahui sekarangWouldn't dive inTidak akan menyelamWouldn't bow downTidak akan membungkukGravity hurtsGravitasi menyakitkanYou made it so sweetKau membuatnya begitu indah'Til I woke up onSampai aku bangun diOn the concreteDi atas betonFalling from cloud nineJatuh dari awan sembilanCrashing from the highJatuh dari ketinggianI'm letting go tonightAku lepaskan malan iniI'm falling from cloud nineAku jatuh dari awan sembilanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarNot losing any sleepTidak kehilangan tidur apapunI picked up every pieceAku pungut setiap kepinganAnd landed on my feetDan mendarat di kakikuI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarNeed nothing to complete myself, noTidak butuh apapun untuk lengkapi diriku, tidakI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI am born againAku terlahir kembaliOut of the lion's denKeluar dari sarang singaI don't have to pretendAku tidak harus berpura-puraAnd it's too lateDan terlalu terlambatThe story's over now, the endCerita berakhir sekarang, usaiI wish I knew thenAku berharap aku tahu duluWhat I know nowYang aku ketahui sekarangWouldn't dive inTidak akan menyelamWouldn't bow downTidak akan membungkukGravity hurtsGravitasi menyakitkanYou made it so sweetKau membuatnya begitu indah'Til I woke up onSampai aku bangun diOn the concreteDi atas betonFalling from cloud nine it was out of the blueJatuh dari awan sembilan ini terjadi tiba-tibaI'm crashing from the highAku jatuh dari ketinggianI'm letting go tonight I'm letting you goAku lepaskan malam ini aku lepaskan dirimuI'm falling from cloud nineAku jatuh dari awan sembilanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarThunder rumblingPetir menderuCastles crumblingKastil runtuhI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI am trying to hold onAku coba untuk menggenggamI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarGod knows that I triedTuhan mengetahui bahwa aku mencobaSeeing the bright sideMelihat sisi positifnyaI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm not blind anymoreAku tidak buta lagiI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm falling from cloud nine it was out of the blueAku jatuh dari awan sembilan ini terjadi tiba-tibaCrashing from the highJatuh dari ketinggianYou know I'm letting go tonight I'm letting you goKau tahu aku lepaskan kau malam ini aku lepaskan dirimuI'm falling from cloud nineAku jatuh dari awan sembilanI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadarI'm wide awakeAku sepenuhnya sadar
Judul: Hijau Daun Semua Karena Allah. Album : Single Religi (2011) Astrid feat Dide Hijau Daun - Semua Karena Allah. Intro: C E B E. A B E B E 2X. E B E F#m B E. apa gunanya mata, apa guna telinga. F#m B G#m C#m. jika yang kau lihat, jika yang kau dengar.
Salam. Ketemu lagi nih. Satu lagi nih tulisan tentang makna lirik lagu yang akan saya bagi dengan para pembaca. Nah yang dapat giliran untuk diulas itu makna lirik lagu Wide Awake dari katy perry. Kita akan sama-sama melihat ulasannya yang akan coba saya ulas secara tajam, setajam silet. Hohoho Jadi kita mulai dari info umumnya dulu yah guys. Lagu Wide Away ini dirilis secara resmi tanggal 22 mei 2012. Katy perry terlibat langsung dalam menulis lirik lagu yang menjadi single terakhir di albumnya yang berjudul Teenage Dream. Wide Awake’ itu artinya Terbangun sepenuhnya’ atau Sadar sepenuhnya’. Seperti kebanyakan lagu yang ditulis berdasarkan pengalaman pribadi ataupun pengalaman orang yang dikenal, lagu ini menurut saya merupakan bentuk pengalaman dari seseorang yang coba dibagi untuk menginspirasi orang yang mengalami kejadian serupa. Makanya lagu ini memang hanya terdengar seperti curhatan, tapi setelah meresapi maknanya, banyak pelajaran yang bisa diambil. Mau tahu pelajaran seperti apa yang saya maksud ?? Langsung saja ke TKP .... I'm wide awake I was in the dark I was falling hard With an open heart I'm wide awake How did I read the stars so wrong? I'm wide awake Jadi lagu Wide Awake ini dimulai dengan ungkapan seseorang yang sepenuhnya tersadar bahwa selama ini dia menjalani kehidupan yang salah. Adalah sebuah kesalahan baginya dalam mengambil keputusan yang membuatnya berada pada posisi sekarang. Posisi dimana dia seakan tersesat dalam kegelapan. Tetapi dia sadar akan kesalahan ini dan bersyukur dia sudah tersadar bahwa ini semua bukan apa yang seharusnya dia lakukan Jalani. Dia tersadar dan akan mencoba untuk menggapai hidup yang lebih baik. And now it's clear to me That everything you see Ain't always what it seems I'm wide awake I was dreaming for so long Dia merasa semuanya semakin jelas terlihat dan inilah yang membuatnya sadar jika tidak semua hal yang kita lihat memang begitu adanya, kadang apa yang kita lihat tidak seperti apa yang ditampakkan. Disinilah pepatah lama berfungsi Jangan menilai buku dari sampulnya ’ Tidak semua yang terlihat kurang baik diluarnya memang tidak baik adanya, kadang apa yang terlihat kurang baik diluar, punya kebaikan yang lebih didalam dirinya. Tentu saja hal sebaliknya juga berlaku tidak semua yang baik diluar juga mengisyaratkan kebaikan di dalam. Bisa jadi mereka menampakkan kebaikan diluar hanya melakukannya untuk menutupi kebusukan yang ada di dalam. Orang ini merasa bahwa dia selama ini hanya bermimpi bahwa apa yang iya lihat memang seperti apa yang sebenarnya terjadi. I wish I knew then What I know now Wouldn't dive in Wouldn't bow down Dia berharap dia tahu lebih awal bukannya baru sekarang, saat dia sudah terlalu jauh tenggelam dalam lautan angan-angan semu. Sekarang dia sudah telanjur merendah dan terlalu jauh melangkah. Terasa sangat menyakitkan saat dia diterbangkan ke awan dengan angan-angan yang indah dan sesaat kemudian dia dihempaskan kembali ke tanah dengan keras. I'm wide awake Not losing any sleep I picked up every piece And landed on my feet I'm wide awake Need nothing to complete myself, no Tetapi masa-masa indah’ yang telah Dia alami akhirnya berakhir. Dia tersadar dan memulai untuk memperbaiki semuanya. Dia memulainya dengan perlahan sampai dia benar-benar bisa berdiri di kaki sendiri. Dia merasa terlahir kembali dan akhirnya dia tidak harus lagi berpura-pura, akhirnya semua kebohongan dan kepalsuan ini berakhir. Perlahan tapi pasti dia menemukan kembali kekuatannya dan tetap mencoba melihat sisi positif dari hal ini. Dia bersyukur bahwa dia sudah tersadar. Selain makna yang saya ulas di atas, ada makna lain dari lagu ini yang bisa kita temukan kalau kita mengubah sudut pandangnya menjadi lebih religius. Lagu ini bisa berarti ungkapan kesyukuran Katy Perry setelah menemukan jalan untuk mendekat kepada Tuhan yang telah menyadarkannya bahwa selama ini dia menjalani hidup dengan cara yang salah. Sebagai kesimpulan, Lagu Wide Awake ini mengajarkan kita bahwa kehidupan tidak selalu berjalan seperti apa yang kita mau. Selalu ada lika-liku yang menyertainya. Tetapi lika-liku inilah yang membuat hidup itu indah dan bermakna. Yang bisa kita lakukan adalah berfikir positif dan mencoba mengambil keputusan terbaik disaat yang tepat. Jangan sampai kita terpengaruh oleh kenikmatan sesaat dan hanya menilai sesuatu dari tampilannya saja. Ingat !! tidak semua yang terlihat memang menunjukkan hal yang sebenarnya. Lagu ini juga menunjukkan bahwa hidup tidak selamanya indah, akan ada saat dimana kita merasa hidup itu penuh dengan masalah yang sangat berat. Lari dari masalah tersebut bukanlah jawaban. Tapi bertahan dan berani menghadapi masalah adalah cara untuk bergerak maju dan menjadikan masalah sebagai bagian dari pelajaran hidup yang membuat kita lebih baik dari sebelumnya. Tweet Share Share Share Share Sign up here with your email
Iknew you were wide awake because you smile with your eyes. Downy feathers kiss your face and flutter everywhere. "Akhirnya Freddie berhasil nyelesaiin lagu itu". Saya nangkep lirik ini dia membunuh org, terus ketangkep. Dari lirik "Mama life had just begun" sampe akhir, dia baru sadar arti pentingnya hidup, tapi dia keburu ditangkep dan
Reffdari lirik lagu ini pun biasa saja. Nggak ada kata-kata yang bisa dijadikan quote. Tapi inilah uniknya, Taylor menyanyikan reff dengan polos dengan harapan bisa tinggal di kota tua yang besar dan bisa menjadi 'besar' supaya orang jahat itu tidak bisa mengganggunya lagi. Lagu ini juga ia tulis tepat dua tahun lalu setelah ia perform di Grammy. rVAr.
  • qsf4af3a8s.pages.dev/251
  • qsf4af3a8s.pages.dev/63
  • qsf4af3a8s.pages.dev/610
  • qsf4af3a8s.pages.dev/100
  • qsf4af3a8s.pages.dev/693
  • qsf4af3a8s.pages.dev/395
  • qsf4af3a8s.pages.dev/809
  • qsf4af3a8s.pages.dev/912
  • qsf4af3a8s.pages.dev/34
  • qsf4af3a8s.pages.dev/202
  • qsf4af3a8s.pages.dev/503
  • qsf4af3a8s.pages.dev/606
  • qsf4af3a8s.pages.dev/370
  • qsf4af3a8s.pages.dev/980
  • qsf4af3a8s.pages.dev/117
  • arti lirik lagu wide awake